prestando servizio di buona voglia come al Signore e non come a uomini
with good will doing service, as to the Lord, and not to men;
Gli volevo bene come a un fratello.
I loved him like a brother.
Ti voglio bene come a una figlia.
I love you like a daughter.
Io parlo come a figli: rendeteci il contraccambio, aprite anche voi il vostro cuore
Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
Ascoltate oggi la sua voce: «Non indurite il cuore, come a Meriba, come nel giorno di Massa nel deserto
Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
Sostenere, promuovere o supportare qualsiasi atto contrario alla legge come (a titolo di esempio) l’infrazione dei diritti di copyright o l’utilizzo scorretto del computer.
• Advocate, promote or assist any unlawful act such as (by way of example only) copyright infringement or computer misuse.
essi sono dunque inescusabili, perché, pur conoscendo Dio, non gli hanno dato gloria né gli hanno reso grazie come a Dio, ma hanno vaneggiato nei loro ragionamenti e si è ottenebrata la loro mente ottusa
Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.
Anzi, visto che a me era stato affidato il vangelo per i non circoncisi, come a Pietro quello per i circoncisi
But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;
Quindi potrei sparare a ognuno due volte, come a quel bastardo di Pellit se decidessi di farlo, però non lo farò.
Which means I can shoot all of you twice, just like that bastard Pellit if I really wanted to, but I'm not gonna.
E Dio, che conosce i cuori, ha reso testimonianza in loro favore concedendo anche a loro lo Spirito Santo, come a noi
And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;
Schiavi, obbedite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, con semplicità di spirito, come a Cristo
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Quindi, come a causa di un solo uomo il peccato è entrato nel mondo e con il peccato la morte, così anche la morte ha raggiunto tutti gli uomini, perché tutti hanno peccato
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
Io, fratelli, sinora non ho potuto parlare a voi come a uomini spirituali, ma come ad esseri carnali, come a neonati in Cristo
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Di nuovo "Richard", come a Parigi.
"Richard" again. We're back in Paris.
Accomodatevi, fate come a casa vostra.
Go ahead, make yourselves at home. Go ahead.
Ti sentirai come a casa tua, allora.
You should feel right at home, then.
A me le ferite non si rimarginano in fretta come a te, Logan.
Not everybody heals as fast as you, Logan.
Pensavo a lei come a un soldato.
I thought of you as a soldier first.
Sergente Hickock se si riferisce ancora... a questa morte come a una 'morte di seconda classe' la farò riprendere dal Soprintendente.
Sergeant Hicock, if you refer to a notice of death as a death-o-gram again I'll have you reprimanded before the Superintendent.
Con questa soluzione di alloggio, potrete vivere e studiare presso la casa di un insegnante di lingue, che vi accoglierà nella sua famiglia e vi farà sentire come a casa vostra.
With this accommodation option, you can live and study in the home of a language teacher in Cefalù, who will embrace you into his or her family and make you feel at home.
Ci ha fatto sentire come a casa.
Nobody was at home and we did not know what to do.
Ci siamo sentiti come a casa.
We have really enjoyed our stay!
Lo stesso vale per le operazioni di trattamento necessarie per attuare misure precontrattuali come, a titolo di esempio, in caso di richieste relative ai nostri prodotti o servizi.
The same applies to such processing operations which are necessary for carrying out pre-contractual measures, for example in the case of inquiries concerning our products or services.
Visitando Berlino vi sentirete come a casa al MEININGER Hotel Berlin Hauptbahnhof, che offre sistemazioni di qualità e ottimo servizio.
When visiting Berlin, you'll feel right at home at Titanic Chaussee Berlin, which offers quality accommodation and great service.
Nelle camere della struttura, complete di aria condizionata e TV a schermo piatto, ti sentirai come a casa.
Make yourself at home in one of the air-conditioned rooms featuring kitchens with refrigerators and stovetops.
Ci siamo sentiti come a casa nostra.
We felt us like in our own home.
Nelle camere della struttura, complete di aria condizionata e minibar, ti sentirai come a casa.
Make yourself at home in one of the air-conditioned rooms featuring minibars.
Ci si sente come a casa.
It makes you a home you home.
Come a dirci di cercare il colpevole fuori.
It tells us, look at people outside the house.
Nelle camere della struttura, complete di aria condizionata e frigorifero, ti sentirai come a casa.
Style of hotel and ambience Make yourself at home in one of the air-conditioned rooms featuring refrigerators.
Visitando Hong Kong vi sentirete come a casa al Conrad Hong Kong Hotel, che offre sistemazioni di qualità e ottimo servizio.
When visiting Hong Kong, you'll feel right at home at mini hotel Central, which offers quality accommodation and great service.
Visitando Berlino vi sentirete come a casa al Hotel Catalonia Berlin Mitte, che offre sistemazioni di qualità e ottimo servizio.
Nestled in the heart of Mitte, Hotel Catalonia Berlin Mitte is an ideal spot from which to discover Berlin.
Visitando Davao City vi sentirete come a casa al The Manor Hotel, che offre sistemazioni di qualità e ottimo servizio.
The Manor Hotel also offers many facilities to enrich your stay in Davao City.
Con un nome così ti sentirai come a casa tua.
With a name like yours, you're gonna feel right at home.
Visitando Hong Kong vi sentirete come a casa al The Bauhinia Hotel - Central, che offre sistemazioni di qualità e ottimo servizio.
The Bauhinia Hotel - Central, located in Hong Kong Central, Hong Kong, is a popular choice for travelers.
4.861387014389s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?